Télécharger

requirement : MacOS 10.3
obsolète depuis 10.5


distribution : freeware
version : 1.0b

documention fr

Voici un petit utilitaire qui sera je l'espère utile au plus grand nombre ! Il cible plus particulièrement ceux d'entre vous utilisant leurs macs en production (design, web, pao, mao, ..) ayant souvent à faire des manipulations et duplications de fichiers (c'est mon cas). Actuellement, FinderThings a pour but principal de pouvoir changer le nom de la duplication de "Copie de truc" en "truc copie".

FinderThings semble fonctionner correctement avec 10.4. Continuez à rester tout de même très prudent...
Cette application n'ayant plus vraiment d'intérêt, son développement est stoppé.

Description

FinderThings propose actuellement (v. 1.0) un module nommé DupNameModifier permettant de modifier le nom des fichiers dupliqués par le Finder. Dans les localisations internationales autre que française la traduction du mot "copie" est ajoutée après le nom d'origine, ce qui permet de retrouver le fichier dupliqué juste à coté de son original. Dans la localisation française du Finder, hô absurdité, le fichier dupliqué est nommé "Copie de truc", ce qui fait que dans une longue liste de fichiers affichée en liste alphabétique, la copie se retrouve souvent éloigné de l'original, ce qui est bien inconfortable. Avec DupNameModifier vous pouvez définir le nom de renommage en "truc copie"

Que fait le module DupNameModifier concrètement

Il édite la clé "N4" du Localized.string du Finder dans la localisation courante, de manière sécurisée (une authentification est obligatoire), et conserve systématiquement le fichier Localized.string d'origine qui peut être rétabli facilement.

Et d'autres modules ?

FinderThings est concu de telle façon qu'il me permet d'ajouter assez facilement d'autres petits patches de ce genre (actuellement je n'ai qu'une seule demande, n'hésitez pas à m'en proposer..)
Il a été testé et est prévu pour préserver un maximum de sécurité lors de la modification des fichiers critiques. Toutefois la perfection n'existant pas (quoique..), il n'est certainement pas exempt de défauts. Précaution habituelle : "je ne pourrais pas être tenu responsable de perte de données suite à l'utilisation de FinderThings et blahblahblah.." vous connaissez la suite :) Rassurez vous le risque s'il existe est vraiment très très faible :)

En cas de problème

Par précaution et pour être exhaustif (cette version est une beta), voici qques explications et la démarche à suivre au cas où. Avant toute modification, FinderThings renomme le fichier d'origine Localized.strings en Localized.strings.backup qui se trouvera ici (en Finder français) :
/System/Library/CoreServices/Finder.app/Contents/Resources/French.lproj/
Il suffira de renommer en retirant ".backup" du nom et relancer le Finder pour que tout redeviennent comme avant. Via le Terminal, cela peut se faire par exemple par un :
sudo cd /System/Library/CoreServices/Finder.app/Contents/Resources/French.lproj/
sudo mv Localized.strings.backup Localized.strings

Contact

http://www.setnan.org/mac/FinderThings/
Vous pouvez me contacter à propos de FinderThings par email ou via un formulaire de contact.


not localized


setnan.org ©2004-2018 • website/conception/design : setnan • quickstick/2see4real core : setnan • home header image : yichi • weblog core : wordpress • photoz core : g3/photoz • made on 